Mother Goose Nursery Rhymes |
HOME|ブログ本館|東京を描く|水彩画| 英文学|ブレイク詩集|フランス文学|西洋哲学 |プロフィール|BSS |
背中の曲がった男(There was a crooked man)マザーグース |
背中の曲がったある男が くねった道を一里も歩き こわれかかった木戸のところで でこぼこになったコインを見つけた 男がそのコインで猫を買うと その猫がネズミを捕まえてきた そして傾いた小さな家で みんなで仲良く暮らしました 英語の crooked という単語が、色々な意味に使われています。同じ一つの言葉でも、文脈によって意味が異なるということを、子どもたちに教えているのですね。 There was a crooked man There was a crooked man And he walked a crooked mile He found a crooked sixpence Upon a crooked stile He bought a crooked cat Which caught a crooked mouse And they all lived together In a crooked little house. |
|
HOME|次へ |
作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2007-2008 このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである |