Mother Goose Nursery Rhymes |
HOME|ブログ本館|東京を描く|水彩画| 英文学|ブレイク詩集|フランス文学|西洋哲学 |プロフィール|BSS |
おいで 駒鳥ちゃん Come hither, sweet robin:マザーグース |
おいで駒鳥ちゃん 怖がらなくてもいいよ 羽一本傷つけないから おいで駒鳥ちゃん こっちへきてパンをお食べよ そして元気におなりよ おいで駒鳥ちゃん 驚かしたりしないから 猫が隠れてなんかいないよ 飛び跳ねた後は 羽をたたんで休みなよ そしてパンくずをお食べ 気にすることなんかないよ 小さな駒鳥に呼びかけている歌です。すずめは呼びかけなくても、自分たちからやってきますが、駒鳥は用心深いようですね。 Come hither, sweet robin -Mother Goose Come hither, sweet robin, And be not afraid, I would not hurt even a feather; Come hither, sweet robin, And pick up some bread, To feed you this very cold weather. I don’t mean to frighten you, Poor little thing, And pussy cat is not behind me; So hop about pretty, And drop down your wing, And pick up some crumbs, And don’t mind me. |
|
前へ|HOME|次へ |
作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2007-2008 このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである |