Mother Goose Nursery Rhymes |
HOME|ブログ本館|東京を描く|水彩画| 英文学|ブレイク詩集|フランス文学|西洋哲学 |プロフィール|BSS |
めんこい子馬 I had a little pony :マザーグースの歌 |
わしのめんこい子馬 名前はダップル坊やというだ 奥様が乗りたいちゅうで 貸してあげたところが ムチをくれ 蹴りをいれ 泥んこの中を突っ走りなさる めんこい子馬が可愛そうだ もう二度とは貸さねえだ 可愛がっている子馬を奥様から貸して欲しいといわれた農夫は、子馬を自慢するつもりもあって貸してあげたのでしょう。ところが奥様はひどい乗り方をなさる。それを見た農夫はびっくり仰天して、もう二度と貸さないと誓います。 I had a little pony, - Mother Goose Nursery Rhymes I had a little pony, They called him Dapple-grey. I lent him to a lady, To ride a mile away. She whipped him, she slashed him, She rode him through the mire. I would not lend my pony now, For all the lady's hire. |
|
前へ|HOME|次へ |
作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2007-2008 このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである |